Легализация различных документов необходима в случае выезда за границу — на учебу, работу или с другими определенными целями. Данный процесс представляет собой ряд установленных формальных действий, после совершения которых ваш документ — свидетельство о рождении, диплом, свидетельство о заключении брака и любой другой — приобретают юридическую силу на территории иностранного государства, которое вы собрались посетить.

Способы легализации документов

Всего существует лишь два способа проведения процедуры легализации документов — это проставление апостиля и консульская легализация. Первый способ намного легче и быстрее, также доступна услуга срочный апостиль, которая ускоряет процедуру. Апостиль представляет собой специальный знак, который проставляют на вашем документе или его нотариальном переводе. Данный способ можно применять для выезда в следующие государства:

  • страны, которые подписали Гаагскую конвенцию;
  • государства, которые являются участниками Минской конвенции;
  • страны, с которыми были заключены двусторонние договора.

Если вы собираетесь ехать в государства, которые относятся хотя бы к одному пункту, будет достаточно проставить апостиль. Полный перечень государств можно найти в сети. Консульская легализация применяется, когда иностранное государство не относится ни к одному пункту. Данная процедура намного сложнее. Сначала документы нужно заверить в Минюсте, иногда требуется заверение в других министерствах, в зависимости от типа документа для легализации. Далее — в Министерстве Иностранных дел. После данных процедур документы требуется заверить в консульстве страны, в которую вы едите.   

Преимущества проставления апостиля

Процедура проставления апостиля намного упрощает легализацию документов. Вам не нужно будет заверять один документ в различных министерствах и консульстве. Кроме того, что это довольно быстрый процесс, вы можете обратиться в специализированную фирму, которая сделает все за вас. Вам не придется вникать во все формальности, ходить самостоятельно в учреждения и переживать о том, все ли было сделано правильно. Готовьтесь к тому, что большинство стран требует перевод официальных документов, в этом случае вы можете поступить следующим образом:

  • проставить апостиль на оригинале и после заказать перевод документа;
  • сделать перевод и проставить апостиль;
  • провести двойное апостилирование, то есть проставить апостиль и на оригинале, и на переводе.

Выбор способа может зависеть от требований страны, в которую вы собрались ехать.